亲,欢迎光临读趣网!
错缺断章、加书:站内短信
后台有人,会尽快回复!
读趣网 > 都市言情 > 竹梦一生 > 第99章 跨国初会
  • 主题模式:

  • 字体大小:

    -

    18

    +
  • 恢复默认

盛夏的蒌溪镇,厂区门口新栽的竹子已经抽出新叶,随风摇曳。厂房里,工人们正加紧编织,每个人的动作都格外认真。就在这时,传达室传来一声急喊:“亮子!外宾到了!”

林亮抬头,心口微微一紧。

院子里,一辆面包车停下,走下来三个人:一位金发的中年男士,身材高大,鼻梁上架着金丝眼镜;一位棕发的女翻译;还有县外贸局的干部陪同。

“这是美国客户约翰先生。”干部笑容满面地介绍,“他们对咱们的竹编产品很有兴趣,特地来看看生产线。”

林亮忙迎上前,先用略显生涩的英语说了句:“wele to Louxi.”(欢迎来到蒌溪)。虽然发音带着乡音,却让对方眼睛一亮,笑着伸出手:“Good! Very good!”

握手的一瞬,林亮心里忽然涌起一股热流。前世他连和外国客户面对面说话的机会都没有,总是做别人的小跟班,如今,他终于能正面迎上。

厂区参观

林亮带着他们进车间。工人们一见外宾,全都抬头好奇,手上却没停,竹条依旧在指间飞舞。竹香混着汗水味,真实而质朴。

约翰蹲下来,仔细观察一只刚编好的收纳篮,手指摩挲着竹纹,不住点头:“handmade… strong… beautiful.”

翻译忙解释:“他说手工精细,牢固又漂亮。”

林亮心里松了口气,知道第一印象算是过关。

走到仓库时,整齐码放的一批成品正待装车。约翰指了指,竖起大拇指:“this is quality!”

林亮连忙接话:“Yes, quality first.(质量第一)”

第一次交谈

在简易会议室里,茶杯里升起袅袅热气。林亮主动开口:“we can guarantee every piece is checked.(我们保证每件货都经过检查。)”

约翰听后点头,却提出了问题:“but shipping time?(但运输时间呢?)”

林亮心里早有准备,马上解释道:“we have arranged trucks directly to the port. No delay.(我们已安排货车直达码头,不会延误。)”

翻译把话转过去,约翰满意地笑了,拍了拍林亮的肩膀:“Young man, very smart.(年轻人,很聪明。)”

意外的插曲

就在气氛缓和之际,外贸局干部接了个电话,脸色微变。他压低声音对林亮说:“听说黄满堂也盯上了约翰,他们在县里搞了个展示厅,摆出一批仿你们的样品,还压价!”

林亮心头一紧,但很快稳住。他知道,这是黄满堂惯用的招数。于是他深吸一口气,对约翰笑着说:“Sir, cheap is not always good.(先生,便宜的不一定好。)”

说完,他拿出一只自家竹篮,又递来一只黄满堂的样品。外观看起来差不多,但林亮轻轻一压,那只仿制品底部立刻凹陷。

约翰试了一下,立刻明白,哈哈大笑:“Yes, I want yours!”

这一笑,等于把定心丸塞进了林亮心口。

会后

傍晚时分,送走客人后,林亮站在厂门口,看着落日余晖。他手心还残留着约翰那一握的力度,心潮久久不能平复。

“亮子。”周老三走上前,眼里满是激动,“这可是咱蒌溪镇头一回,洋人点名要的就是咱的货啊!”

林亮点点头,望向远方的天空。那一刻,他仿佛听见了未来的涛声:属于蒌溪镇的竹编,将顺着大海,漂洋过海,走向世界。